ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 东南欧稳定公约
- "تحقيق" في الصينية 实现; 调查
- "شرق" في الصينية 东; 累范特; 黎凡特
- "شرق أوروبا" في الصينية 东欧
- "أوروبا" في الصينية 木卫二; 欧; 欧洲; 欧罗巴; 欧罗巴洲
- "المنسق الخاص لميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا" في الصينية 东南欧稳定公约特别协调员
- "ميثاق علاقات حسن الجوار والاستقرار والأمن والتعاون في جنوب شرق أوروبا" في الصينية 东南欧睦邻关系、稳定、安全和合作宪章
- "عناصر الموقف المشترك إزاء ميثاق الاستقرار لبلدان عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا" في الصينية 东南欧合作进程国家对稳定公约的共同立场要点
- "المؤتمر الافتتاحي لميثاق الاستقرار في أوروبا" في الصينية 欧洲稳定公约创始会议
- "المؤتمر المعني بالاستقرار والأمن والتعاون في جنوب وشرق أوروبا" في الصينية 东南欧稳定、安全与合作会议
- "اجتماع فريق الخبراء المخصص لدور الاستثمار المباشر الأجنبي في الاقتصادات حديثة الا نفتاح في وسط وشرق أوروبا" في الصينية 外国直接投资在中欧和东欧新开放经济体中的作用问题特设专家组会议
- "سوق الطاقة الإقليمية لجنوب شرق أوروبا" في الصينية 东南欧区域能源市场
- "اتفاق المبادئ الرامي إلى تحقيق السلام الدائم والاستقرار والأمن في بوروندي" في الصينية 实现布隆迪持久和平、安全与稳定的原则协定
- "خطة تحقيق الاستقرار" في الصينية 稳定纲领
- "عملية تحقيق الاستقرار" في الصينية 稳定行动 稳定进程
- "قوة تحقيق الاستقرار" في الصينية 稳定部队
- "فريق تحقيق الاستقرار في العراق" في الصينية 伊拉克稳定小组
- "جنوب شرق أوروبا" في الصينية 东南欧
- "اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب" في الصينية 稳定与结盟协定
- "المؤتمر المعني بالسياسة والخاص بإدارة الموارد الساحلية تحقيقاً للتنمية المستدامة لبلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا" في الصينية 管理东盟沿海资源促进可持续发展政策会议
- "قيادة قوة تحقيق الاستقرار" في الصينية 稳定部队指挥部
- "ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي" في الصينية 欧洲联盟基本权利宪章
- "ميثاق الاستقرار والنمو" في الصينية 稳定和增长公约
- "الحلقة الدراسية لرابطة برلمانيي أوروبا الغربية لمناهضة الفصل العنصري بشأن مستقبل الجنوب الأفريقي ودور أوروبا" في الصينية 西欧议员反对种族隔离行动协会关于南部非洲未来与欧洲作用讨论会
أمثلة
- ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا
东南欧稳定公约 - وقد قدم هذا المقترح إلى ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا لكي ينظر فيه.
这项建议已提交《稳定条约》审议。 - وأقر ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا مبادرة لاتقاء الكوارث والتأهب لها.
《东南欧稳定公约》各国通过了防灾和备灾倡议。 - وسيقيم صلات مع ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا ومع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
他(她)将与《东南欧稳定公约》和前南斯拉夫问题国际法庭保持接触。 - وتعاون المكتب، من خلال برنامجه العالمي لمكافحة الاتجار بالبشر، مع ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا وفرقة العمل المعنية بالاتجار بالبشر.
联合国药物管制和预防犯罪办事处通过其打击贩运人口的全球方案而同《东南欧稳定公约》贩运人口工作队进行了合作。 - وثمة عدد من المشاريع يجري تنفيذها، بما فيها المشاريع المنفذة في إطار ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا (مائدة العمل الثالثة المعنية بالعدالة والشؤون الداخلية)، وفي إطار مبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا.
有许多项目,其中包括《东南欧稳定公约》(第三工作组-司法和内政)以及东南欧合作倡议。 - وأعربوا عن دعمهم المتجدد لمساهمة مجلس أوروبا في تنفيذ ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا وقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1244 بشأن كوسوفو.
表示继续支持欧洲委员会对《东南欧稳定公约》和联合国安全理事会关于科索沃的第1244号决议的执行作出贡献。 - ولا شك أن هذه الحالة غير المرضية هي الأساس لإشراك المجتمع الدولي، في إطار ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا تجاه مشاركة المرأة في عملية اتخاذ القرارات.
毫无疑问,这种不尽如人意的状况就是在《东南欧稳定公约》关于妇女参与决策过程的框架内,与国际社会协作的出发点。 - عضو الوفد الخاص لمستشاري المجلس الأوروبي للتحضير لمؤتمر معني بالأقليات في سلوفينيا في إطار ميثاق تحقيق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا (1999-2000).
欧洲委员会特别顾问代表团成员,筹备在《东南欧稳定条约》框架内讨论斯洛文尼亚境内少数人问题的会议(1999年-2000年)。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"ميثاق بشأن مؤسسات الصناعات المتعددة الجنسيات" بالانجليزي, "ميثاق بلغراد" بالانجليزي, "ميثاق بوغوتا" بالانجليزي, "ميثاق بوينس آيرس بشأن الالتزام الاجتماعي في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي وبوليفيا وشيلي" بالانجليزي, "ميثاق تحديات الألفية" بالانجليزي, "ميثاق جامعة الأمم المتحدة" بالانجليزي, "ميثاق جامعة الدول العربية" بالانجليزي, "ميثاق جامعة السلام" بالانجليزي, "ميثاق حرية جنوب أفريقيا" بالانجليزي,